很多人说学完了泰语入门语音,却不知如何继续下去:看到长句立刻头昏眼花,自己记单词又太无聊太枯燥,有时还特摸不着头脑……那不然,从今天起,跟着我们每天记一个单词吧。

说明:我们先从泰国小学一年级基础词汇开始学习哦。所学的单词会给出泰语音标,同时我们会将重点放在拼读规则上(分析单词到底发第几调), 并挑选单词的常见用法或是句子,和大家一起分享哦。接下来就开始我们要学习的单词吧。

[2023.3.18]第2598个词:นิทรรศการ

看到单词后要做的第一件事,就是一定要自己想想:它是有几个音节,每个音节分别应该读第几调哦。
小编有话:
如果总是靠别人告诉自己,那我们可能永远都只是能听懂,但不会自己分析思考哦,而且也不太容易记得住。以后看到生词,自己还是不会思考、不会读。
因为自己之前所听懂的,那些都还是老师的、是别人的知识,所以要自己努力试试,把它们转化成自己的知识哦
小编会将发音音标、声调以及示范音放在最下方
强烈希望大家自己分析好了怎么读之后,然后再到文末去“对答案”喏。

常见含义:
“[名词]展览”
例:
นิทรรศการภาพวาด 画展
ห้องแสดงนิทรรศการ 展厅
นิทรรศการชั่วคราว 临时性展览
นิทรรศการถาวร 永久性展览
นิทรรศการภาพถ่ายครั้งเเรกในชีวิต
人生中首个摄影展
จัดแสดงนิทรรศการผลงานของศิลปินที่มีชื่อเสียง
办展览展出著名艺术家的作品
จัดนิทรรศการชั่วคราวหลายครั้งในแต่ละปี
每年办很多次临时性展览
ไปชมนิทรรศการภาพถ่ายของเต ตะวัน
去看Tay Tawan的摄影展
ภายในจัดเป็นห้องแสดงนิทรรศการทั้งหมด 7 ห้อง
内部总共分为7个展厅
นิทรรศการเปิดทุกวันเสาร์ใช่ไหม
展览每周六开放对吗?
พวกเขามาลากผมให้ไปดูนิทรรศการแต่เช้า
他们一大早就来拉我去看展览
ตอนที่เราไปนิทรรศการเปิดไม่ครบทุกห้อง
我们去展览的时候并没有开放所有展厅 

词汇:
ภาพวาด画 แสดง展示 ชั่วคราว临时 ถาวร永久 ภาพถ่าย照片 ครั้งเเรก首次 ชีวิต生命 ผลงาน作品 ศิลปิน艺术家 มีชื่อเสียง著名 ชม观赏 ลาก拽  ครบ

发音声调分析:
นิทรรศการ是由以下几个部分组成的:
น -ิ ท ร ร ศ ก -า 

นิทรรศการ[นิ-ทัด-สะ-กาน] 
有4个音节:นิ、ทัด、สะ、กาน。
นิ   低辅音 + 短元音 → 第4调
ทัด 低辅音 + 短元音 + 浊尾音 → 第4调
สะ  高辅音+ 短元音 → 第2调
กาน 中辅音 + 长元音 + 清尾音 → 第1调

(你之前分析对了吗?^-^ )

音频示范:

本文为沪江泰语整理,未经许可不得转载。