看中国宫廷剧里经常有一类非常重要的角色,他们是皇上和其他宫里重要人物的贴身心腹,他们就是我们俗称的“太监”,这也导致我们总觉得他们是中国文化里的“特产”,但事实并不是这样的哦,泰国的历史中也是有这类人物的。今天,我们就来给大家科普一下,关于“太监”的几件事。



บางคนเพิ่งเคยได้ยิน คำว่า “ขันที” จากละครช่องสามที่กำลังฉายในตอนนี้ ‘หนึ่งด้าวฟ้าเดียว’ แต่หลายคนคงเคยได้ยินกันมานานแล้ว แต่อาจจะยังมีข้อสงสัยบางอย่าง วันนี้เรามี เรื่องน่ารู้เกี่ยวกับ ขันที มาฝากทุกคนกัน อยากรู้ว่ามีอะไรบ้าง ไปดูกันได้เลยจ้า
很多人可能是从3台热播的电视剧《同一片天空》中才知道“太监”这个词,泰语为 ขันที,但是也有很多人很早就听过这个词了,虽然也还是有很多疑问。今天,我们就来给大家介绍一下关于太监的一些冷知识,快去看看吧!



5 เรื่องน่ารู้เกี่ยวกับ ขันที
5个关于“ 太监”的小知识


จุดเริ่มต้นของขันที
“太监” 的起源


จากหลักฐานทางประวัติศาสตร์คาดว่า ขันทีมีต้นกำเนิดมาจาก เมืองละกาสช์ (Lagash) ของสุเมเรียน ในเมโสโปเตเมีย ราว 2,000 ปีก่อนคริสตกาล และในวัฒนธรรมตะวันตก จะเรียกขันทีว่า ยูนุก (Eunuch) ซึ่งมาจากรากศัพท์ภาษากรีกคำ ว่า ยูโนคอส (eunouchos) ที่แปลว่า ผู้ดูแลรักษาเตียง
根据史料表明, 太监早在约公元前2000年前的美索不达米亚苏美尔的拉格什就已经出现,西方文明将其叫做“Eunuch”,这个词来自希腊语中的“eunouchos”,意思是“床边照顾照料的人”。



คำว่า “ขันที” มาจากไหน?
“太监 ขันที 这个词来自哪里?


อาจารย์จุฬิศพงศ์ จุฬารัตน์ เคยเขียนอธิบายไว้ในบทความชื่อ “ขันทีแขก ในราชสำนักอยุธยา” มีใจความบางส่วนว่า“ขันที มีรากศัพท์มาจากคำภาษาสันสกฤตว่า “ขัณฑะ” แปลว่า ตัด เป็นคำเรียกผู้ชายซึ่งถูกตอน หรือตัดอวัยวะเพศ ตรงกับคำในภาษาจีนว่า “ไท้ก่ำ” เอกสารเก่าสมัยอยุธยาบางทีก็ใช้คำว่า “ขัณฑี” แปลว่าผู้ถูกตัดนั้นเอง”
Julispong Chularatana 助理教授在题为《阿瑜陀耶王宫中的“印度太监”》的文章中解释到:“ขันที 一词来自梵语中的  ขัณฑะ,意思是‘割’,用来称呼被阉割后的男子,和中文的‘太监’一词对应,阿瑜陀耶时期的一些资料会使用‘ขัณฑี’,意思也是被阉割的男性。”





ขันที มี 2 แบบ
“太 监”有两种


แบบแรกคือ โดนตัดแค่ปลายองคชาตเท่านั้น ทำให้ยังเหลือฮอร์โมนเพศชายอยู่ เสียงยังห้าวเหมือนเดิม พวกนี้จะทำงานได้เฉพาะเขตพระราชฐานชั้นนอกเท่านั้น
第一种是只被阉割掉部分男 性生殖器,这样还会有雄性激素分泌,还有一定的“雄风”,这类人只能在外宫进行工作。

อีกประเภทหนึ่งคือ ถูกตัดทิ้งทั้งดุ้น ทำให้ฮอร์โมนเพศชายหมดไป เสียงแหลมเล็กเหมือนผู้หญิง ลูกกระเดือกหาย แต่พวกนี้จะได้รับความไว้ใจ และสามารถปฏิบัติงานในเขตพระราชฐานชั้นใน
另一类是男性生殖器全部被 阉割掉,这样雄性荷尔蒙就完全消失了,声音会像女性一样尖细,喉结会消失,这类太监能够获得信任,可以在内宫进行工作。



ขั้นตอนการเจื๋อน
阉割 的过程


ในที่นี้ขอยกของ ขันทีจีน มาเป็นตัวอย่าง นี่แหละที่เรียกว่า ‘ขึ้นเขียง’ ของจริง มือและขาถูกตรึงไว้กับเตียง เหมือนหมูเหมือนไก่ในตลาด และอย่าได้ถามหายาชา เพราะมันไม่มี! แน่นอนว่ามีดหมอไม่เคยปราณีใคร ในระหว่างการผ่า ชายผู้โชคร้ายก็ล้วนแต่กรีดร้องโหยหวน เพราะความเจ็บปวด ผู้ช่วยหมอก็จะเอาไข่ไก่สด ตอกลงไปในปากเพื่อไปเคลือบกล่องเสียง ไม่ให้เปล่งเสียงออกมาได้ แค่ข้างล่างอย่างเดียวก็สุดจะทนอยู่แล้ว ยังจะต้องมาทรมานในช่องปากอีก!
这里要举一下中国太监 的例子,这里真的可以称作是任人宰割了,手和脚全部被绑在床上,就像是市场里的鸡鸭鱼肉一样,不要问打不打麻药,当时都没有!医生的刀子更是不会可怜谁了,在切割的过程中,运气不好的就只能用尖叫来对抗疼痛了,而且医生的助手还会在被阉割的人的嘴里打一个鸡蛋,让他没有办法喊出声。下面已经够痛苦了,嘴里还要再被折磨!





ไม่มีน้องชาย แล้วจะฉี่ยังไง?
没有了男性 生殖器,太监怎么小便呢?


เมื่อโดนตัดน้องชายไปแล้ว จะมีการเอาก้านขนนกเสียบรูเอาไว้สำหรับฉี่ และแน่นอนว่าในการฉี่แต่ละทีต้องใช้เวลานานก็ชาวบ้านชาวช่องปกติ เพราะฉี่จะค่อย ๆ หยดออกมาทีละหยด ทำให้ต้องนั่งยอง ๆ ฉี่ เหมือนผู้หญิง
当被阉割之后 ,会用鸟毛的杆塞上排尿的孔,可以肯定的是,排尿的时间会比一般人常,因为需要一滴一滴地排尿,也只能像女性一样蹲着撒尿了。

ในการตอนนั้น จะมีการตัดเข้าไปถึงหูรูดของกระเพาะปัสสาวะ ทำให้กลั้นฉี่ไม่ได้ เดินไปไหนมาไหนก็มีกลิ่นฉี่ติดตัวอยู่ตลอดเวลา หรือที่คนมักจะเรียกว่า ‘กลิ่นของขันที’
在阉割的过程中,会牵连到膀胱,导致没有办法控制排尿,走到哪里都会闻到尿骚味,很多人都会说这是“太监味”。


“太监”的泰语说法,你学会了吗?


声明:本文由沪江泰语编译整理,素材来自campus,未经允许不得转载。如有不妥,敬请指正。