泰语每日一词:ถั่วเหลือง“黄豆”(Day 2466)
很多人说学完了泰语入门语音,却不知如何继续下去:看到长句立刻头昏眼花,自己记单词又太无聊太枯燥,有时还特摸不着头脑……那不然,从今天起,跟着我们每天记一个单词吧。
说明:我们先从泰国小学一年级基础词汇开始学习哦。所学的单词会给出泰语音标,同时我们会将重点放在拼读规则上(分析单词到底发第几调), 并挑选单词的常见用法或是句子,和大家一起分享哦。接下来就开始我们要学习的单词吧。
[2022.11.6]第2466个词:ถั่วเหลือง
看到单词后要做的第一件事,就是一定要自己想想:它是有几个音节,每个音节分别应该读第几调哦。
小编有话:
如果总是靠别人告诉自己,那我们可能永远都只是能听懂,但不会自己分析思考哦,而且也不太容易记得住。以后看到生词,自己还是不会思考、不会读。
因为自己之前所听懂的,那些都还是老师的、是别人的知识,所以要自己努力试试,把它们转化成自己的知识哦。
小编会将发音音标、声调以及示范音放在最下方。
强烈希望大家自己分析好了怎么读之后,然后再到文末去“对答案”喏。
常见含义:
“[名词]黄豆”
例:
นมถั่วเหลือง 豆奶
น้ำมันถั่วเหลือง 大豆油
ซอสถั่วเหลือง 酱油
ถั่วเหลืองงอก 黄豆豆芽
กากถั่วเหลือง 黄豆渣
โปรตีนสูงกว่าถั่วเหลือง
蛋白质含量比黄豆高
ราคาแพงกว่าน้ำมันถั่วเหลือง 7-8 เท่า
价格比大豆油贵7-8倍
ใช้ถั่วเหลืองงอกเป็นแหล่งวิตามินซี
以黄豆芽为维他命C的来源
กากถั่วเหลืองที่เหลือจากการทำน้ำเต้าหู้
做豆浆后剩下的黄豆渣
นำถั่วเหลืองที่แช่ครบ 6 ชม. ไปปั่น
把泡了6个小时的黄豆拿去榨
ปรุงรสด้วยน้ำปลากับซอสถั่วเหลือง
用鱼露和酱油调味
นมถั่วเหลืองผสมข้าวโอ๊ต อุ่นด้วยไมโครเวฟ 1 นาที
豆奶和麦片混合在一起用微波炉加热一分钟
ไทยต้องนำเข้าถั่วเหลืองถึง 3 ล้านตันต่อปี
泰国每年要进口300万吨黄豆
词汇:
น้ำมัน油 ซอส酱 กาก渣 เท่า倍 เหลือ剩 น้ำเต้าหู้豆浆 น้ำปลา鱼露 ผสม混合 ข้าวโอ๊ต麦片 ไมโครเวฟ微波炉 นำเข้า进口 ตัน吨
发音声调分析:
ถั่วเหลือง 是由以下7个部分组成的:
ถ + -ัว + -่ + ห + ล + เ-ือ + ง
ถั่วเหลือง [ถั่ว-เหลือง] 有2个音节:ถั่ว、เหลือง。
ถั่ว 高辅音 + 长元音 + 第2调 → 第2调
เหลือง 相当于高辅音 + 长元音 + 清尾音 → 第5调
(你之前分析对了吗?^-^ )
音频示范:
本文为沪江泰语整理,未经许可不得转载。