大胃王Panther精力充沛 Peter虽累也开心
作者:沪江泰语原创翻译
来源:sanook
2014-04-01 10:14
儿子Panther的顺利降生让Peter和妻子十分开心。Panther是越长越可爱了!但初为父母的他们真是要受累了。据Peter透露,他的儿子是个大胃王,太能吃了,而且精力旺盛,一到晚上就大哭个没完,这是长大后要当歌手的节奏啊……
คุณพ่อคุณแม่ป้ายแดง "ปีเตอร์ คอร์ป ไดเรนดัล" และ "พลอย พลอยพรรณ" ถึงกับปาดเหงื่อกันเลยทีเดียว เพราะหลังจากที่ "น้องแพนเตอร์" เดินทางกลับมาอยู่บ้าน ก็ขยันดื่มนมคุณแม่แบบไม่มีเบรคจนน้ำหนักขึ้น แถมช่วงกลางคืนก็ยังโชว์พลังเสียงจัดหนักอีกด้วย ซึ่งงานนี้นอกจากหนุ่มปีเตอร์จะคอนเฟิร์มแล้วว่าลูกชายตัวน้อยพัฒนาดีเกินคาด เจ้าตัวก็ยังออกปากอีกด้วยว่าถึงแม้เลี้ยงลูกจะยากแต่ก็พร้อมลุยเต็มที่แน่นอน...
初为父母的Peter Corp和Ploypan要受累了,自从把儿子Panther带回家后,小家伙就不停的在吃奶,体重也上升了。并且一到晚上就精力旺盛,Peter也说儿子的状况比预计的要好,同时也表示尽管养小孩会很难,但是他已经做好准备了。
อัพเดทให้ฟังหน่อยตอนนี้น้องแพนเตอร์หลังจากกลับบ้านเป็นยังไงบ้าง ?
"วุ่นวายนิดนึงครับ เพราะเขาเป็นเด็กที่หิวมาก ดื่มนมคุณแม่นานมาก ครั้งละชั่วโมงเลยก็ว่าได้ครับ (หัวเราะ)"
"วุ่นวายนิดนึงครับ เพราะเขาเป็นเด็กที่หิวมาก ดื่มนมคุณแม่นานมาก ครั้งละชั่วโมงเลยก็ว่าได้ครับ (หัวเราะ)"
Panther回家后的情况怎么样了?说来听一听吧。
“有点手忙脚乱,因为他是个容易饿的孩子,要吃很多母乳,每次差不多要吃上一个小时。(笑)”
“有点手忙脚乱,因为他是个容易饿的孩子,要吃很多母乳,每次差不多要吃上一个小时。(笑)”
กินเก่งขนาดนี้น้ำหนักขึ้นบ้างหรือเปล่า ?
"แน่นอนครับ คือคุณหมอบอกว่าถ้าเป็นเด็กคนอื่นน้ำหนักหลังคลอดเขาจะลด แต่ของแพนเตอร์นี่แทบจะไม่ลงเลย แถมยังขึ้นอีกด้วย คุณหมอก็บอกว่าดีครับเป็นเรื่องดี แต่ผมยังไม่ได้วัดเลยว่าตอนนี้เขาหนักเท่าไหร่"
"แน่นอนครับ คือคุณหมอบอกว่าถ้าเป็นเด็กคนอื่นน้ำหนักหลังคลอดเขาจะลด แต่ของแพนเตอร์นี่แทบจะไม่ลงเลย แถมยังขึ้นอีกด้วย คุณหมอก็บอกว่าดีครับเป็นเรื่องดี แต่ผมยังไม่ได้วัดเลยว่าตอนนี้เขาหนักเท่าไหร่"
吃这么多,体重有上升一些吗?
“医生说一般的婴儿生下来后体重会降低,但是Panther的体重反而有所增加。医生说这是好事,但是我还没有给他称过体重。”
“医生说一般的婴儿生下来后体重会降低,但是Panther的体重反而有所增加。医生说这是好事,但是我还没有给他称过体重。”
เลี้ยงน้องคืนแรกเป็นยังไงบ้างโอเคไหม ?
"อย่างที่บอกครับ ค่อนข้างวุ่นวายเพราะเราไม่มีคนช่วยเหมือนตอนอยู่โรงพยาบาล ยิ่งตอนกลางคืนด้วยแล้วเขายิ่งร้องดังมาก ว๊ากมาเลยครับ โตขึ้นคงต้องเป็นนักร้องแน่ ๆ"
"อย่างที่บอกครับ ค่อนข้างวุ่นวายเพราะเราไม่มีคนช่วยเหมือนตอนอยู่โรงพยาบาล ยิ่งตอนกลางคืนด้วยแล้วเขายิ่งร้องดังมาก ว๊ากมาเลยครับ โตขึ้นคงต้องเป็นนักร้องแน่ ๆ"
第一晚带孩子感觉如何?还OK吗?
“正像刚才说的,有点手忙脚乱。因为不像在医院时会有人来帮忙,而且越是晚上他越是哭得厉害,长大了肯定是个歌手。”
“正像刚才说的,有点手忙脚乱。因为不像在医院时会有人来帮忙,而且越是晚上他越是哭得厉害,长大了肯定是个歌手。”
พอมีลูกแบบนี้เราแบ่งเวลายังไงบ้างกับงานในวงการ ?
"เอ่อ...คือตอนนี้ตัวผมเองรับเล่นละครแค่เฉพาะ จันทร์ อังคาร พุธ ส่วนวันที่เหลือก็แบ่งมาดูแลอย่างอื่นตามปกติครับ"
"เอ่อ...คือตอนนี้ตัวผมเองรับเล่นละครแค่เฉพาะ จันทร์ อังคาร พุธ ส่วนวันที่เหลือก็แบ่งมาดูแลอย่างอื่นตามปกติครับ"
有了孩子之后你要如何分配工作时间呢?
“现在我就只有周一至周三拍戏,其他时间我可以用来处理自己的事情。”
“现在我就只有周一至周三拍戏,其他时间我可以用来处理自己的事情。”
ส่วนตัวพี่ปีเตอร์รู้สึกเหนื่อยบ้างหรือยังกับการเป็นคุณพ่อ ?
"สองวันแรกไม่ได้นอนเลยครับ เพราะเขาร้องทั้งวันจริง ๆ เนื่องจากคุณแม่ยังไม่ค่อยมีน้ำนมสักเท่าไหร่ แต่ตอนนี้ก็โอเคแล้วครับกินจนเปื่อยเลย (หัวเราะ)"
"สองวันแรกไม่ได้นอนเลยครับ เพราะเขาร้องทั้งวันจริง ๆ เนื่องจากคุณแม่ยังไม่ค่อยมีน้ำนมสักเท่าไหร่ แต่ตอนนี้ก็โอเคแล้วครับกินจนเปื่อยเลย (หัวเราะ)"
Peter当爸爸有没有觉得累?
“开始的两天几乎没有睡觉,因为那时候他妈妈的奶水也不足,他真的是一整天都在哭。但是现在就好了,可以吃到饱(笑)。”
“开始的两天几乎没有睡觉,因为那时候他妈妈的奶水也不足,他真的是一整天都在哭。但是现在就好了,可以吃到饱(笑)。”
น้องกินนมเยอะขนาดนี้ต้องปั๊มเก็บไว้เลยรึเปล่า ?
"ช่วงแรกยังอยากให้เขากินแบบสด ๆ ไปก่อนดีกว่าครับ ไว้หลังจากนี้อีกสักหน่อยค่อยปั๊มเก็บไว้ เผื่อวันไหนคุณแม่เหนื่อยผมก็จะได้ช่วยป้อนเอาอีกแรง"
"ช่วงแรกยังอยากให้เขากินแบบสด ๆ ไปก่อนดีกว่าครับ ไว้หลังจากนี้อีกสักหน่อยค่อยปั๊มเก็บไว้ เผื่อวันไหนคุณแม่เหนื่อยผมก็จะได้ช่วยป้อนเอาอีกแรง"
Panther吃那么多,需要先挤些奶备着吗?
“开始这段时间先让他吃新鲜的比较好,过段时间可能会备一点,如果哪天他妈妈累了,我就可以帮忙来喂他。”
“开始这段时间先让他吃新鲜的比较好,过段时间可能会备一点,如果哪天他妈妈累了,我就可以帮忙来喂他。”
อย่างตอนเปลี่ยน ผ้าอ้อม อาบน้ำ อันนี้เราต้องทำเองด้วยไหม ?
"ก็ช่วยทำด้วยครับ แต่ว่าไม่ได้ทำเป็นหลัก เพราะส่วนใหญ่คุณพลอยเขาจะเป็นคนทำมากกว่า"
"ก็ช่วยทำด้วยครับ แต่ว่าไม่ได้ทำเป็นหลัก เพราะส่วนใหญ่คุณพลอยเขาจะเป็นคนทำมากกว่า"
你会帮忙做像是换尿布、洗澡这种事情吗?
“会帮着做一点,但大多数是他妈妈在做。”
“会帮着做一点,但大多数是他妈妈在做。”
เริ่มชินแล้วหรือยังกับการมีสมาชิกใหม่เข้ามาในบ้าน ?
"จริง ๆ ผมเตรียมตัวไว้ตั้งแต่แรกแล้วนะครับเรื่องการมีน้อง เพราะฉะนั้นผมพร้อมเต็มที่ครับ แต่ก็ขอยอมรับอีกนะว่าเหนื่อยกว่าที่คิดไว้มากจริง ๆ (หัวเราะ)"
"จริง ๆ ผมเตรียมตัวไว้ตั้งแต่แรกแล้วนะครับเรื่องการมีน้อง เพราะฉะนั้นผมพร้อมเต็มที่ครับ แต่ก็ขอยอมรับอีกนะว่าเหนื่อยกว่าที่คิดไว้มากจริง ๆ (หัวเราะ)"
开始习惯家里这名新成员了吗?
“事实上有孩子这件事,我很早之前就准备好了,但是不得不承认这比想象中要累。(笑)”
“事实上有孩子这件事,我很早之前就准备好了,但是不得不承认这比想象中要累。(笑)”
相关阅读:
本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。