泰语的“不敢当"怎么写,怎么念?(语音示范)
作者:沪江泰语整理
来源:沪江泰语
2013-09-06 09:44
泰语的“你好”“谢谢”“再见”等词,估计你都学过啦~~现在更进一步来学习泰语单词,还有相关的对话吧。现在跟着小编来看一下泰语的“不敢当”怎么说吧!
中文的“不敢当”在泰语中,可以翻译为“ที่ไหนได้”
意为“不敢当,那里的话”。是口语中常用来表示否定的插入语。如:
เธอพูดได้เก่งนะ
你说得很好啊
ที่ไหนได้ ฉันพูดไม่เก่งหรอก
不敢当,我说得一点都不好。
คุณสวยมากนะ
你好漂亮啊
ที่ไหนได้ เธอสวยกว่า
不敢当,你比较好看!
有时还可以带辩驳、出乎意料或不满意等感情色彩。因此在译成汉语时要视语言环境而定。如:
สามีคิดว่าภรรยาไม่รู้ ที่ไหนได้เธอรู้อยู่ตลอดเวลา
丈夫以为妻子不知道,没想到她一直都知道。
หนังสือเล่มนี้ราคาถึง ๑๐ บาทไหม
这本书要十铢吗
ที่ไหนได้ ตั้ง ๕๐ บาทแน่ะ
什么呀,要五十铢呢
相关文章推荐: