泰语短文:朋友的定义
作者:沪江泰语
来源:webboard
2013-08-26 10:05
俗话说:在家靠父母,在外靠朋友。这句话一点都没有错,朋友,是那个你有困难的时候拉你一把的人;朋友,是那个别人不相信你时依然站在你身旁的人~~来看看下边的这篇文章,它很明确的告诉了我们,朋友,是什么?
นิยามคำว่า“เพื่อน”
朋友的定义
เพื่อน คือ คนแรกที่ทำให้เรารู้จักผู้อื่น
朋友是第一个让我们认识到别人的人
เพื่อน...คือคนแปลกหน้าคนแรก...ที่ทำให้เรารู้จักความรัก
朋友是第一个让我们认识到友爱的陌生人。
นอกเหนือจากคนในครอบครัว...ที่เรารักกันมาตั้งแต่เกิด
朋友是出来家人以外,我们最爱的人。
เพื่อน...โผล่หัวมาตอนโต...เป็นใครไม่รู้...แล้วจู่ ๆ
朋友,是我们长大后走进我们生命的人,是谁,我们也不知道,随后他们直闯入我们的人生。
วันหนึ่งเราก็รักมันได้
有一天我们也会爱上他们。
ฉันมองความรักเพื่อน...เป็นความรักที่น่าเคารพยกย่อง
朋友之间的友情,是最值得尊敬的。
แต่ต้องเป็นเพื่อนแท้ด้วยนะ..เพื่อน..จะรักกันแบบพอดี ๆ
但是一定要是真心实意的挚友,朋友之间的爱,会恰到好处。
ไม่หวง...ไม่หึง..ไม่ต้องการอะไรตอบแทน..เรารักกันสบาย ๆ
不会过分珍爱、不吃醋、不需要任何的回报,我们尽情的享受这份友情。
มีปัญหาปรึกษากัน...มีเรื่องเดือดร้อนช่วยกัน
有问题一同协商,有难题时一道解决。
มีอะไรไม่สบายใจปรับทุกข์กัน
有什么不开心的互相分担痛苦。
แต่ในขณะเดียวกันต่างคนต่างก็มีโลกเป็นของตัวเอง
但是各自有各自的世界。
เธอมีแฟนฉันไม่ว่า...เธอสนุกของเธอไป..
你有对象了我不会去干预,你的快乐还是你的。
เราต่างยินดีในความสุขของกันและกัน
我们各自都为对方幸福而感到开心。
ไม่ต้องมาเจอกัน...ก็ยังห่วงกัน..ยังคิดถึงกัน
不用相见,也依旧担忧,还会想念。
ถามไถ่ว่าเราจะห่างกันอย่างไร..เราจะคิดถึงกัน
要问我们相隔多远,我们依旧会想念。
และเราจะไม่มีวันเลิกคบกัน...เพราะเธอไปมีเพื่อนใหม่..
我们不会有因为你有新朋友断而断交的一天。
ต่างฝ่ายต่างมีเพื่อนใหม่..ก็ยังเป็นเพื่อนกันได้...
各自有各自的新朋友,我们还依旧可以做朋友。
มันเป็นความรักที่ไม่มีเงื่อนไข
这是无条件的爱。
คนบางคนบอกว่า..คุยกับเพื่อนได้ทุกเรื่อง...
有些人说到:能和朋友说每件事情。
แต่คุยกับแฟน...กับพ่อแม่ได้บางเรื่อง
但是我们只能和恋人和父母说一些事情。
นี่แหละ..ที่มันเป็นความรักที่ประหลาด...แต่งดงาม
就这样,这就是奇怪的友爱,但是却很美好。
มันมีความเข้าใจ...ไว้ใจ...เชื่อใจ...
朋友之间是想无理解的、放心的、信任的。
词汇:
นิยาม朋友 คนแปลกหน้า陌生人
จู่ 直入 ยกย่อง推崇
เคารพ尊敬 หวง吝惜、珍爱
ตอบแทน回报 ปรึกษา协商
เงื่อนไข条件 ประหลาด奇怪
- 相关热点:
- 泰语发音