泰国著名小说:《佳媞的幸福》第四回(中)
บางทีก็จะมีกระจับขึ้นเป็นแพ กะทิชอบกินมากกว่าแห้ว ตาจะเก็บใส่ในเรือเอาไว้กลับไปต้มกินที่บ้าน ที่เห็นแน่ ๆ ทุกครั้งคือผักปอดหรือผักตบ ดอกสีม่วงอ่อนจางดูบอบบาง ถือไว้ในมือไม่นานก็จะสลดหมดสวย ดอกผักบุ้งสีขาวก็ดูสวยดี ตาบอกว่า ถ้าเป็นศิลปินมีฝีมือแบบโมเน่ต์ก็จะถ่ายทอดลงบนผ้าใบให้สวยหยด
中文详解:
小船越过树荫犹如伞一般的河渠,由目光所及的最远处进入宽阔的水域中央。风只要轻轻一吹,水面便荡起涟漪,仿佛就要溢出来一样,远处翠绿的田野清晰可见。外公把船划到水域正中央,然后伸手拔下莲花的花茎。对于莲花而言一定要仔细分辨清楚,究竟是白睡莲还是味道苦涩的籣睡莲。白睡莲的叶圆润并且没有豁口,花朵的色泽呈艳黄色,蘸过辣椒酱的花茎鲜脆,再佐以外婆用荷叶包裹过的新鲜米饭,这样便也能够瞬间成为一顿美味的午餐。而佳媞还沉浸在亲手折断那一棵棵悬挂着不同花朵花茎的乐趣中。
有的时候若有新鲜的菱角,佳媞倒是喜欢它胜过的菌子。外公通常把菱角采集起来带回家用清水煮来吃。每次都能够看见那些有着色泽浅紫如同褪色一般孱弱花朵的水生植物,把它们的花捧在手里过不了多久就凋谢枯萎了。空心菜的花朵看上去也漂亮。外公说,要是一位有着莫奈那样手艺的艺术家,就可以通过画布把这样的美传达出来了。
单词注释:
บัวผัน 埃及白睡莲
บัวเผื่อน 籣睡莲
ศิลปิน 艺术家,艺人,演员
点击查看更多此系列文章>>