很多人说学完了泰语入门语音,却不知如何继续下去:看到长句立刻头昏眼花,自己记单词又太无聊太枯燥,有时还特摸不着头脑……那不然,从今天起,跟着我们每天记一个单词吧。

说明:我们先从泰国小学一年级基础词汇开始学习哦。所学的单词会给出泰语音标,同时我们会将重点放在拼读规则上(分析单词到底发第几调), 并挑选单词的常见用法或是句子,和大家一起分享哦。接下来就开始我们要学习的单词吧。

[2023.2.21]第2573个词:แฝด

看到单词后要做的第一件事,就是一定要自己想想:它是有几个音节,每个音节分别应该读第几调哦。
小编有话:
如果总是靠别人告诉自己,那我们可能永远都只是能听懂,但不会自己分析思考哦,而且也不太容易记得住。以后看到生词,自己还是不会思考、不会读。
因为自己之前所听懂的,那些都还是老师的、是别人的知识,所以要自己努力试试,把它们转化成自己的知识哦
小编会将发音音标、声调以及示范音放在最下方
强烈希望大家自己分析好了怎么读之后,然后再到文末去“对答案”喏。

常见含义:
“[名词,副词]双胞胎;孪生,双生,成双”
例:
ฝาแฝด 双胞胎
แฝดแท้ 同卵双胞胎
น้องสาวฝาแฝด 双胞胎妹妹
ลูกชายฝาแฝดของ ชมพู่ อารยา
Chompoo的双胞胎儿子
เคยเล่นบทฝาแฝด
曾演过双胞胎的角色
คลอดลูกแฝดที่โรงพยาบาล
在医院生下了双胞胎
อยากมีลูกแฝดชายหญิงมาก
非常想要龙凤胎
ฝาแฝดที่พลัดพรากจากกันมานาน
失散已久的双胞胎
ภรรยาตั้งครรภ์แฝดสาม
妻子怀了三胞胎
โอกาสที่จะตั้งครรภ์แฝดจะสูง
怀双胞胎的几率会很高
เรา 2 คนเป็นแฝดชายหญิง
我们两人是龙凤胎
คนนั้นหน้าเหมือนเธอราวกับฝาแฝด
那人长得和她很像,两人像孪生姐妹一样
หากเป็นแฝดสอง ทารกแต่ละคนอาจมีน้ำหนักเฉลี่ยอยู่ที่ 2,000 - 2,500 กรัม
如果是双胞胎,每个婴儿的平均体重会在2-2.5公斤之间

词汇:
ชาย男 หญิง女 น้องสาว妹妹 ลูกชาย儿子 บท角色 คลอด生产  โรงพยาบาล医院 พลัดพราก分离 ภรรยา妻子 ตั้งครรภ์怀孕 โอกาส机会 ราวกับ好像

发音声调分析:
แฝด 是由 ฝ แ- ด 3个部分组成的

แฝด [แฝด]有1个音节:แฝด
แฝด 中辅音 + 长元音 + 浊尾音 → 第2调

(你之前分析对了吗?^-^ )

音频示范:

本文为沪江泰语整理,未经许可不得转载。