Sibtit终于找到在森林里寻狗狗的女主时天色已经不早了。“诡计多端”的Sibtit哥当然不会错过此等可以撩妹的好机会,边给女主揉脚,边“为难”地表示两人可能得在森林里过夜了。女主问为何不找人来接,他面不改色地说道“手机没电了”……

声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

想跟推哥学泰语的亲们,可以直接从第62分钟开始哦~

台词学习:

นี่ก็ใกล้มืดแล้วด้วย สงสัยคืนนี้ต้องนอนที่นี่แล้วแหละ
“现在天也快黑了,目测今晚得睡在这儿了。”

นอนที่นี่อะนะ ในป่านะ
“在这?在森林里?”

ก็ใช่อะดิ เดินป่าตอนกลางคืนอะ มันอันตราย ไม่รู้หรือไง งูก็เยอะ พรุ่งนี้เช้าค่อยกลับแล้วกัน
“对啊。晚上在森林里行走是很危险的,你不知道吗?而且蛇也多,明天早上再回去吧。”

พี่ แล้วทำไมไม่โทรตามให้คนมาช่วย
“哥,那为什么不打电话叫人来帮忙?”

มือถือแบตหมด
“手机没电了。”

ฮัลโหล เป็ดหรือ เจอพริกแกงแล้วนะ ฝากบอกพ่อกับแม่ด้วยว่าไม่ต้องเป็นห่วง
“Hello,Bet吗?我找到Prick Kang了。帮告诉我爸妈,叫他们不用担心了。”

ครับ แล้วนี่ให้ผมไปรับไหมครับ
“好的,那要让我去接你们吗?”

ไม่ต้อง คืนนี้สงสัยต้องนอนในป่าเนี่ยแหละ
“不用,今晚可能要在森林里过夜了。”

ฮ้า~
哈~?

词汇学习:
สงสัย怀疑 คืนนี้今晚 นอน  พรุ่งนี้เช้า明天早上 เป็นห่วง担心 มือถือ手机 แบต(完整版แบตเตอรี่) 池  รับ

本文由沪江泰语整理,转载请注明出处。