近日,泰国大部分地区都遭遇了暴风雨袭击,损失严重。昨日大浪冲击甲米Poda岛海滩垃圾成堆,海滩污染严重。提醒广大游客,近日旅行密切关注天气变化,安全出行。

คลื่นแรงซัดขยะทะเลเต็มหาดเกาะปอดะจ.กระบี่
大浪冲击甲米Poda岛海滩垃圾成堆

คลื่นแรง ซัดขยะทะเลเต็มหาดเกาะปอดะ และพัดสาหร่ายทะเลขึ้นตามชายหาดจำนวนมาก
大浪冲击甲米Poda岛海滩垃圾成堆,大量海藻被冲上海滩。

นายศรายุทธ ตันเถียร หัวหน้าอุทยานแห่งชาติหาดนพรัตน์ธารา - หมู่เกาะพีพี จ.กระบี่ กล่าวว่า ขณะนี้คลื่นลมในทะเลมีกำลังแรง ทางเจ้าหน้าที่อุทยานฯ ที่ประจำอยู่ตามเกาะต่าง ๆ ต้องทำงานกันอย่างหนัก เนื่องจากพบว่ามีขยะทะเลจำพวกเศษไม้ ลอยมาติดอยู่ตามเกาะจำนวนมาก เช่น ที่เกาะปอดะ ใกล้กับทะเลแหวก มีเศษไม้เต็มชายหาด ต้องให้เจ้าหน้าที่ช่วยกันเก็บนำไปทิ้ง เนื่องจากเกิดความสกปรกกับชายหาด นอกจากนั้น หน้าที่ทำการอุทยานฯ ต.อ่าวนาง อ.เมืองกระบี่ ก็ได้มีสาหร่ายหลายชนิด ถูกคลื่นซัดขึ้นมาตามชายหาดจำนวนมากเช่นกัน
甲米府Noppharat—PP岛国家园林领导Sarayudh先生说道:当前海上风浪强劲。驻守在各个海岛的工作人员必须努力工作,由于有木屑类的海洋垃圾飘到了许多岛上。如:Poda岛,临近奥南海,海滩上堆满了木屑垃圾,工作人员必须协力清理,因为会造成沙滩污染。除此之外,甲米府奥南海滩还有大量被海浪冲击上来的多种海藻。

จึงขอแจ้งเตือนประชาชน ที่จะเดินทางท่องเที่ยวให้ติดตามพยากรณ์อากาศอย่างใกล้ชิด เช่นเดียวกับชาวเรือ ที่ต้องไม่ประมาทนำเรือบรรทุกนักท่องเที่ยวในช่วงที่มีคลื่นลมแรง โดยเฉพาะในช่วง 1 - 2 วันนี้ ที่ยังมีคลื่นลมแรง และฝนตกต่อเนื่องในพื้นที่ จ.กระบี่
所以想提醒将出行旅游的市民密切关注天气预报。船员需注意,在强烈风浪下,驾驶装载游客的游轮时不能马虎大意。尤其在这一两天有大风浪和间歇性降雨的甲米地区。

词汇学习:
ซัด冲击、洒   อุทยาน园林    จำพวก类别    แหวก掀开、分开    พยากรณ์预言

本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。