Stamp曾任泰国好声音第二季导师,作为唱作人的他出道十年来风格不变,喜欢拿着一把吉他弹唱。这首最新单曲《相依》是为Q House创作的广告歌曲,“家是爱的起点”,不论世界如何改变,我将与你相依。
ใกล้ ๆ—แสตมป์ อภิวัชร์ 《相依》—Stamp Aphiwat
วันพรุ่งนี้ที่ยังมาไม่ถึง กับโลกใบนึงที่เรายังไม่เคยไป
还没来到的明天 和一个我们从未涉足的世界
ไม่ว่าพรุ่งนี้มีอะไรเกิดนะ เธอก็รู้ใช่มั้ย
不论明天会发生什么 你都能确定的吧
ว่าฉันจะยืนตรงนี้ ตลอดมา แม้ในเวลาที่โลกเปลี่ยนแปลงเท่าไร
我会一直在这 不论世界了多大变化
ฉันจะเป็นประตู จะเป็นเพดาน จะเป็นกำแพงที่ปกป้องเธอเอาไว้
我会成为一道门 成为天花板 成为一道墙 把你保护好
*โอ้ ไม่ต้องกลัว ตัวของฉันจะอยู่ข้างเธอ
喔 不要担心 我会与你并肩
ปากจะบอกซ้ำ ๆ ว่าฉันรักเธอ แม้โลกจะเป็นอย่างไร
不论世界如何 我的嘴巴都会重复告诉你我爱你
โอ้ ไม่ต้องมองหา ทุกเวลาฉันจะอยู่ใกล้ ๆ
喔 不用寻觅 每天我都和你紧紧相依
จะอยู่ตรงนี้ ให้เธอวางใจไว้
一直在此 让你放心
ได้ยินเสียงเพลงนี้เมื่อไร ขอให้เธอไม่ต้องกลัว
不论何时听到这首歌 都愿你不要担心
ถ้าเพลงส่งให้เธอไปได้ถึง มีสิ่งนึงที่ฉันอยากให้รู้
如果把这首歌送到了你身边 我想让你知道一件事
ขอเธอจำไว้ว่าตรงนี้มีรักรออยู่
希望你能牢记 爱就在这里
เพราะฉันจะเป็นประตู จะเป็นเพดาน แม้นานเท่านานจะคอยระวังป้องกัน
因为我会变成一道门 变成天花板 不论多久都会时刻准备着保护你
เพราะเธอคือรัก ตลอดมา คือของมีค่าที่สุดสำหรับฉัน
对我而言你永远是爱 是我最宝贵的拥有
重复*
**ให้ใจของฉันโอบล้อมใจเธอเอา ให้รักของฉันบ้านข้างในหัวใจ
让我的心包住你的心 让我的爱留在你心里
重复**,**,**
重复*
词汇
วันพรุ่งนี้明天 โลก世界 เปลี่ยนแปลง变化 เพดาน天花板 หัวใจ心 ระวัง小心
โอบล้อม包围 วางใจ放心 ป้องกัน保护 มองหา找寻 ซ้ำ ๆ重复地 กลัว担心
本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。