《情深不寿》又名《孽爱囚情》,是2015年7台的新剧,父辈的仇恨转移到男女主身上,女主不得已作为情妇住进男主家,复仇之路就此开始。来看看有哪些精彩台词吧。

1.“เขาพูดกันให้แซด ว่าปฐวีชนะพนันคุณชิดชงค์ เขาได้ไปหมด เงินพนันธุรกิจเรือสำราญ หรือแม้แต่บ้าน”
人们八卦传闻PATTAWEE打赌赢了CHITCHONG先生,他得到了一切赌金和游艇生意还有房子。

2.“เดี๋ยวก่อนค่ะ คุณ ฉันเสียใจที่ทำให้โทรศัพท์คุณพังฉัน”
等一下,弄坏了你的手机我很抱歉。

3. “คุณจะไม่มีเวลาฟังทั้งคำขอโทษ กับคำเสียใจของใครเลยหรือคะ”
你都没有时间听别人的道歉吗?

4. “มันแปลว่า อย่ายุ่งกับผม”
我的意思是,不要打扰我。

5. “ฉันว่า ให้ฉันซื้อโทรศัพท์ใหม่ให้คุณดีกว่าค่ะ ซิมของคุณคงใช้ได้กับเครื่องใหม่”
我觉得你的SIM卡新手机也可以用的。

6. “เด็กอย่างคุณจะทำอะไรได้ ยังแบมือขอเงินพ่อแม่อยู่ไม่ใช่หรือ”
像你这样的娃娃能做什么,你还是个啃老族。

7.“ใช่ค่ะ แต่ฉันเป็นลูกเศรษฐี มีปัญญาซื้อโทรศัพท์ใหม่ให้คุณ เราจะได้ไม่ติดค้างกันไปถึงชาติหน้าไง”
是,但我是富翁的闺女,我有能耐给你买个新的,这样我们下辈子就互不拖欠。

8. “พ่อรวยซีนะ เป็นพวกลูกเศรษฐีที่ใช้เงินเหมือนกระดาษ ได้ ผมจะให้โอกาสคุณกล่าวคำเสียใจกับขอโทษด้วยการ”
你还真大方,富家女花钱如纸张,好吧,我就给你个机会道歉。

声明:沪江网高度重视知识产权保护,发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将做相应处理。