《情牵一线》开播大热 观众好评如潮
作者:沪江泰语原创翻译
来源:kapook
2015-01-09 07:00
由Ann&Mark&Kim&Peter主演的《情牵一线》未经播出时就已受到广泛关注。该剧自2015年1月7日开播以后,也是受到了无数好评。纷纷称赞演员演技好、剧情幽默搞笑,还非常的有内容有意义!
แอบรักออนไลน์ ได้ใจคนดู สอดแทรกสาระปนความฮา อธิบายวิธีการเล่นหุ้นด้วยอินโฟกราฟิก
《情牵一线》在搞笑之余还穿插着各种丰富的内容,甚至用图表教你怎样股票,这也是该剧刚一播出就俘获大量观众的原因吧。
ละครเรื่อง แอบรักออนไลน์ แค่ออกฉายได้วันเดียว ก็ทำเอาคนติดหนึบกันเป็นแถว และยังเรียกคำชมได้เยอะมากด้วย เนื่องจากละครเรื่องนี้ ไม่ได้เน้นที่ความหวานกุ๊กกิ๊กน่ารักของนักแสดงเพียงอย่างเดียว แต่เรื่องนี้ยังมีสาระ ด้วยการสอนเล่นหุ้น และยังทำอินโฟกราฟิกขึ้นมาประกอบเพื่อให้เกิดความเข้าใจที่ง่ายขึ้นด้วย
《情牵一线》播出第一天就受到了众多观众的热捧,不仅演员们可爱,而且剧中还穿插着实用的内容——教你怎样玩股票,为了便于理解甚至还用上了图表的方法。
เมื่อวันที่ 8 มกราคม 2558 ชาวเน็ตได้ออกมาชื่นชมละครเรื่อง แอบรักออนไลน์ ว่าเป็นละครน้ำดีมีสาระ โดยเฉพาะฉากที่ ปราณนต์ ได้อธิบายให้คุณแม่ฟังเรื่องการเล่นหุ้น ว่าการซื้อขายหุ้นเป็นอย่างไร และทำไมเขาถึงอยากจะเป็น มาร์ พร้อมกับมีอินโฟกราฟิกประกอบคำอธิบาย โดยที่เรื่องราวสาระแบบนี้ กลับแทรกเข้าไปในเนื้อหาละครได้อย่างลื่นไหล ไม่มีติดขัดแม้แต่น้อย
1月8日,网友盛赞电视剧《情牵一线》是一部有内容的好剧,特别是剧中Pran用图表跟妈妈解释怎样炒股的桥段,让人印象十分深刻。这样的电视剧自然会让观众很容易的入戏,完全没有任何的障碍啊。
นอกจากเรื่องสาระที่จัดเต็มแล้ว หลายคนยังชมฝีมือการแสดงของทั้ง หมาก คิม ปีเตอร์ แอนที่เล่นได้เป็นอย่างดี รวมถึงบทตลก ฮา ๆ น่ารักฟิน ๆ ที่แฟน ๆ เฝ้ารอกันอีกด้วย มิน่าล่ะ ตอนนี้ไปไหน ใคร ๆ ก็ดูแต่ แอบรักออนไลน์
该剧中Mark、kim、Peter以及Anne等演员没有辜负粉丝们的期望,都展现出了自己的实力。剧中情节十分幽默搞笑,又给人很有爱的感觉,难怪现在所有人都只看《情牵一线》呢。
相关阅读:
本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
