“标准泰国语”中级会话共有3大篇(生意篇)、(交流篇)、(旅游篇),以实用会话为主题,列举生活中常使用的各种情境,深入而不枯燥。今天我们就来学习一下实用商务对话--尚未出货吧!
对话:
เถ้าแก่หวาง 王老板 สมศรี 宋西
ผมโทรฯทางไกลจากไต้หวันครับ คุณสมศรีอยู่ไหมครับ
我是从台湾打的长途电话,宋西小姐在吗?
ฉันกำลังพูดค่ะ ไม่ทราบว่ามีอะไรให้ดิฉันช่วยค่ะ
我就是(正在讲),请问有什么事需要我帮忙?
ใบสั่งซื้อสินค้าที่ผมแฟกซ์ไปให้ได้รับหรือยังครับ
我传真的订购单收到了没有?
ขอบคุณค่ะ ใบสั่งซื้อสินค้าและเงินมัดจำของคุณได้รับแล้ว
谢谢你,你的订购单和定金已经收到了。
จะส่งสินค้าได้เมื่อไร
什么时候可以送货?
ขอโทษค่ะ ตอนนี้ยังไม่ได้ส่งสินค้าค่ะ
真抱歉,目前尚未出货。
ช่วยเร่งให้หน่อยนะครับ ผมกำลังรอสินค้านี้อยู่
请尽快赶(催)一下进度,我正等着这批货呢。
ไม่มีปัญหาค่ะ เราคาดว่าจะส่งถึงใน 1 สัปดาห์
没问题!我们预计一星期内送达。
词汇:
โทรฯ/โทรศัพท์打/电话 ทางไกล长途 กำลังพูด正在讲
ทราบ知道 ดิฉัน我(女) แฟกซ์传真
ได้รับ收到 หรือเป่ลา……了吗? เงินมัดจำ定金
เมื่อไร何时 เร่ง催促 ส่งสินค้า送货
ยังไม่ได้尚未 คาดว่า预计 ส่งถึง送达 ใน之内
相关链接:
点击查看更多此系列文章>>