“标准泰国语”中级会话共有3大篇(生意篇)、(交流篇)、(旅游篇),以实用会话为主题,列举生活中常使用的各种情境,深入而不枯燥。今天我们就来学习一下实用商务对话--尚未出货吧!

对话:

เถ้าแก่หวาง 王老板    สมศรี  宋西

ผมโทรฯทางไกลจากไต้หวันครับ คุณสมศรีอยู่ไหมครับ

我是从台湾打的长途电话,宋西小姐在吗?

ฉันกำลังพูดค่ะ ไม่ทราบว่ามีอะไรให้ดิฉันช่วยค่ะ

我就是(正在讲),请问有什么事需要我帮忙?

ใบสั่งซื้อสินค้าที่ผมแฟกซ์ไปให้ได้รับหรือยังครับ

我传真的订购单收到了没有?

ขอบคุณค่ะ ใบสั่งซื้อสินค้าและเงินมัดจำของคุณได้รับแล้ว

谢谢你,你的订购单和定金已经收到了。

จะส่งสินค้าได้เมื่อไร

什么时候可以送货?

ขอโทษค่ะ ตอนนี้ยังไม่ได้ส่งสินค้าค่ะ

真抱歉,目前尚未出货。

ช่วยเร่งให้หน่อยนะครับ ผมกำลังรอสินค้านี้อยู่

请尽快赶(催)一下进度,我正等着这批货呢。

ไม่มีปัญหาค่ะ เราคาดว่าจะส่งถึงใน 1 สัปดาห์

没问题!我们预计一星期内送达。

 

词汇:

โทรฯ/โทรศัพท์打/电话            ทางไกล长途                    กำลังพูด正在讲

ทราบ知道                           ดิฉัน我(女)                  แฟกซ์传真

ได้รับ收到                           หรือเป่ลา……了吗?           เงินมัดจำ定金

เมื่อไร何时                          เร่ง催促                         ส่งสินค้า送货

ยังไม่ได้尚未                        คาดว่า预计                    ส่งถึง送达             ใน之内

相关链接:

点击查看更多此系列文章>>