对话二 บทสนทนาที่ 2

A:对不起。ขอโทษครับ 

B:没关系。ไม่เป็นไรครับ 

A:对不起。ขอโทษครับ 

B:没事儿。ไม่เป็นไรครับ

完整对话 บทสนทนาทั้งหมด 

对话一 บทสนทนาที่ 1 

A. 非常感谢!ขอบคุณมากค่ะ 

B. 不用谢!ไม่เป็นไรค่ะ

对话二 บทสนทนาที่ 2 

A:对不起。ขอโทษครับ 

B:没关系。ไม่เป็นไรครับ 

A:对不起。ขอโทษครับ 

B:没事儿。ไม่เป็นไรครับ 

เกร็ดวัฒนธรรม 

เวลาชาวจีนต้อนรับแขก มักจะเตรียมล่วงหน้าหลายวัน เวลาเลี้ยงอาหาร เจ้าภาพมักจะกล่าวว่า ไม่ได้เตรียมอะไร มากมาย พอทานได้ ทั้ง ๆ ที่ได้เตรียมอาหารอร่อย ๆ วางไว้เต็มโต๊ะแล้ว 

อ.เถียน: ก่อนจากกัน ผมจะตั้งคำถามง่าย ๆ สำหรับ 

ท่านผู้ฟังครับ คำว่า "ขอโทษ" พูดว่าอย่างไรครับ 

โจว: กรุณาส่งคำตอบมาที่อีเมล tai@ ต้องการ ข้อมูลเพิ่มเติม หรือฟังซ้ำ คลิกเข้ามาที่เว็บไซต์ของซีอาร์ไอ วันนี้เวลาหมดลงแล้ว สวัสดีค่ะ 再见。 

อ.เถียน: สวัสดีครับ 再见。