与我们国家一样,泰国影视圈也有非常多经典的宫廷剧,这些宫廷剧也非常受泰国观众的喜爱,经常能够引起收视热潮。宫廷剧的热播不仅仅反映了泰国影视业的发展,更能很深刻的反映出泰国社会的变迁,今天就让我们来了解一下泰国宫廷剧热播背后的社会变迁。

文章带读:
(音频-可在沪江泰语公众号上收听)
朗读:(泰)ฟ้าใส

ถ้าพูดถึงละครทีวีกระแสดี เรตติ้งพลุ่งกระฉูด แบบเร็ว หลายคนคงคิดนึก “บุพเพสันนิวาส” ละครทีวีที่ออกอากาศทางเมื่อปี 2561 เป็นละครที่ได้รับความนิยมสูงสุดนับตั้งแต่ประเทศไทยเข้าสู่ยุคทีวีดิจิทัลเมื่อปี พ.ศ. 2558 โดยในตอนที่ 15 ซึ่งเป็นตอนจบ มีเรตติ้งทั่วประเทศสูงสุดกว่าทุกตอน ที่ 18.6 หรือมีคนดูเฉลี่ย 12.2 ล้านคน และเรตติ้งเฉลี่ยทุกตอนอยู่ที่ 13.247 หรือมีคนดูเฉลี่ย 8.8 ล้านคนต่อตอน
如果谈到热门的收视率高的电视剧,许多人可能会想到《天生一对》。该剧于2018年首播,自泰国进入数字电视时代(公元2015年)以来一直是最受欢迎的电视剧。该剧的第15集是大结局,全国收视率超过了18.6高于前面的每一集,平均观众人数为1220万人,而整部剧的平均收视率为13.247,平均观众人数为880万。


《天生一对》

แต่ละครเรื่องนี้ก็มีเพียง 15 ตอน ขณะที่ละครจักรๆ วงศ์ๆ ส่วนใหญ่มีความยาวประมาณ 30-40 ตอน
但这部电视剧只有15集,而其他一些知名宫廷剧大多有约30到40集。


《马面姑娘》

หากเป็นเรื่องดังความยาวอาจเพิ่มเป็น 70-80 ตอน และบางเรื่องที่กระแสแรงจริงๆ อาจเพิ่มถึง 100 ตอนก็มีมาแล้ว ตัวอย่างเช่น  แก้วหน้าม้า 2558 มี 102 ตอน, สังข์ทอง 2550-51 มี 106 ตอน, สังข์ทอง 2561-62 มี 110 ตอน แถมเรตติ้งไม่ขี้เหร่เสียด้วย สังข์ทอง 2561-62 มีเรตติ้งเฉลี่ย 6.310 ของตนเอง และตอนที่ 69 (21 ตุลาคม 2561) เรตติ้งสูงสุดถึง 8.472
如果是一部热门剧,可能会增加到70到80集,而一些真正受欢迎的剧集可能增加到100集。例如,2015年的《马面姑娘》有102集,2007-2008年的《金螺》有106集,2018-2019年的《金螺》有110集。此外,这些剧的收视率也很高,2018-2019年的《金螺》的平均收视率为6.310,并且在第69集(公元2018年10月21日)达到了最高收视率8.472。


《金螺》

จากการเก็บข้อมูลวิกิพีเดียรวบรวมรายชื่อละครจักรๆ วงศ์ๆ ไว้หลายสิบเรื่อง เรื่องในลำดับแรกคือ “ปลาบู่ทอง”  ออกอากาศเมื่อปี 2510 ถึงวันนี้ละครจักรๆ วงศ์ๆ ออกอากาศมาประมาณ 50 ปี อะไรทำให้ละครจักรๆ วงศ์ๆ ที่สร้างจากตำนานปรัมปรา หรือนิทานพื้นบ้าน ทำไมยั่งยืนมาถึงทุกวันนี้ได้
根据维基百科收集的数据,在好几十部宫廷剧的列表中,排在第一位的是《金鱼》(1967年首播),到目前为止,泰国的电视剧已经播出了大约50年。什么让以传统传说或民间故事为基础的泰国电视剧能够一直持续到今天呢?


1967年版《金鱼》


2009年版《金鱼》

ศิราพร ฐิตะฐาน ณ ถลาง อธิบายเรื่องนี้ไว้ ใน “ละครนิทานจักรๆ วงศ์ๆ ในโทรทัศน์ : กระจกสะท้อนความสืบเนื่องและความเปลี่ยนแปลงของสังคมไทย” (ในท้องถิ่นมีนิทานและการละเล่นฯ สนพ.มติชน กรกฎาคม 2537) ผู้เขียน (ศิราพร ฐิตะฐาน ณ ถลาง) เสนอว่ารายการทีวีคือ กระจกที่สะท้อนสภาพครอบครัวหรือสภาพสังคม เราจึงสามารถศึกษาความเปลี่ยนแปลงทางสังคมจากรายการโทรทัศน์ได้ ในท่ามกลางความเปลี่ยนแปลง ที่ดำเนินไป 2 กระแส
在《电视剧中的传统宫廷故事系列:泰国社会的变迁和变化的反映》(地方故事游戏,Matichon出版社,1994年7月)一文中,作者Siraporn Thitathan Nathalang解释了这个问题。作者认为电视节目是反映家庭和社会状况的镜子,我们可以通过电视节目来研究社会的变迁,这在两股潮流的交织中发生:

1. ความต้องการสืบทอดวัฒนธรรมไทยให้คงอยู่ ถ้าดูจากรายการทีวีก็คือ จดหมายเหตุกรุงศรีฯ, สืบสานงานศิลป์, ความรู้คือประทีป ฯลฯ
1.对泰国文化传承的需求,这包括像《城市注释》《艺术追踪》《知识是明灯》等节目。
2. ความต้องการก้าวไปตามโลกสมัยใหม่ เช่น รายการข่าวต่างประเทศ, ภาพยนตร์บิ๊กซีเนม่า, การ์ตูนทอมกับเจอรี่, ภาพยนตร์จีนกำลังภายใน ฯลฯ
2.对迎合新时代的需求,例如,国际新闻节目、大影院电影、猫和老鼠卡通、中国武侠电影等等 

แล้วเหตุใดคนไทยจึงชอบละครจักรๆ วงศ์ๆ
那么,为什么泰国人喜欢传统宫廷剧呢?

ต้องเริ่มดูจากโครงเรื่อง ที่ส่วนมากเป็นเรื่องชีวิตรักของเจ้าชายที่ออกเดินทางแสวงหาคู่ครอง เจอแล้วก็ต้องพลัดพราก ได้พบอีกนาง สุดท้ายเจ้าชายก็มีชายาหลายคน จนเกิดปัญหาหึงหวงในหมู่ชายาขึ้น นี่คือเรื่อง เมียน้อยเมียหลวง ที่เห็นใน แก้วหน้าม้า, จำปาสี่ต้น หรือปัญหาจากประเพณีไทยเมื่อผู้ชายแต่งงานจะย้ายเข้ามาอยู่บ้านผู้หญิง ก็เกิดความขัดแย้งระหว่างพ่อตากับลูกเขย เช่น สังข์ทอง, สุวรรณหงส์
首先,我们从故事框架开始。大多数情况下,这些剧都是关于王子出发寻找伴侣的爱情故事,然后失踪,再次遇到另一个女子,最后王子有了多个妃子,引发了她们之间的嫉妒争斗。这就是有关正妻小老婆的我们在《马面姑娘》《四棵黄玉兰》可以看到。以及泰国传统婚礼中,当男子结婚搬进女方家庭时,就会发生岳父与女婿之间的冲突,这是我们在《金螺》《金天鹅》中看到的情况。


《马面姑娘》剧照

 

ละครจักรๆ วงศ์ๆ ทำหน้าที่เป็นทางออกให้กับสมาชิกคู่ที่มีความขัดแย้งในครอบครัวหากลองวิเคราะห์ละครจักรๆ วงศ์ๆ หลายๆ เรื่อง เราจะพบว่า ละครจักรๆ วงศ์ๆ ให้พอใจและให้ความ ‘ยุติธรรม’ กับบุคคลคนทุกๆ ฝ่ายดังสังเกตได้ว่า นางเอกในนิทานจักรๆ วงศ์ๆ ไม่จำเป็นต้องเป็นเมียหลวงเสมอไป บางเรื่องก็เป็นเมียน้อย บางเรื่องพ่อตาก็ฆ่าลูกเขย ผู้ชมก็จะเลือกชมตอน หรือเรื่องที่ตัวละครที่สวมบทบาทเดียวกับที่ตนเป็นฝ่ายชนะ เช่นนี้ ไม่ว่าจะเป็นเมียหลวง เมียน้อย พ่อตา ลูกเขย ก็ชอบละครจักรๆ วงศ์ๆ ด้วยกันทั้งสิ้น เพราะบางเรื่องบางตอนก็ให้ความ ‘สะใจ’ ในขณะที่ชีวิตจริงทุกฝ่ายต้องอดทน
当分析泰国传统宫廷剧时,我们会发现这些剧集在家庭内存在冲突的成员提供了一种解决途径。观察到宫廷剧通常能够给每个角色带来满足和公正。我们可以观察到,在许多宫廷剧中,女主角并不一定总是正妻,有些剧里她们只是小老婆。有些剧中,父亲甚至杀死自己的女婿。观众会选择观看那些与自己在现实生活中的角色一致并且获得成功的剧集,无论是正妻、小老婆、岳父还是女婿,大家都喜欢传统宫廷剧。这是因为在某几集中,他们能够在真实生活中需要忍耐时感到"满足 "。



《出逃的公主》

นอกจากนี้เวลาออกอากาศของละครจักรๆ วงศ์ๆ ที่ ในยุคแรก ที่มีเพียงสถานีโทรทัศน์ช่อง 7 คือ หลังข่าวภาคค่ำ ซึ่งเป็นเวลาที่ดีของทีวี  โดยมีสมาชิกแต่ละวัยในครอบครัวตั้งแต่ ปู่ ย่า ตา ยาย พ่อ แม่ ลูก เป็นกลุ่มเป้าหมาย เมื่อผนวกกับเนื้อหาของละครที่สัมพันธ์กับชีวิตและความขัดแย้งในครอบครัวไทยจึงทำให้ได้รับความนิยม
此外,泰国传统宫廷剧的播出时间在最初的时期只有在7台的晚间新闻之后,这是电视的黄金时段。家庭中的每个年龄段成员,从爷爷奶奶到父母和孩子,都是目标观众。当这些剧集与泰国家庭生活和冲突相关的内容相结合时,它们就获得了受欢迎   

ต่อมาในปี 2528 ทางสถานีได้เปลี่ยนแปลงเวลาออกอากาศมาเป็นเช้าวันเสาร์-อาทิตย์ เวลา 8.00-9.00 น. กลุ่มเป้าหมายเดิมจึงเปลี่ยนเป็นกลุ่มเด็กแทน ผู้ผลิตละครจักรๆ วงศ์ๆ ก็ปรับเปลี่ยนรายละเอียดของเรื่องและการนำเสนอเรื่องเพื่อตอบสนองผู้ชมรุ่นเยาว์ เช่น การเพิ่มตัวละครเด็กเข้าไปทั้งที่เนื้อเรื่องเดิมไม่มี
在1985年,该电视台将播出时间改为周末早晨8:00-9:00。目标观众群体转变为儿童。因此,出品方调整了剧情和呈现方式,以满足年轻观众的需求,例如在原有故事中增加了孩子角色的参与。


《天生一对2(命中注定)》剧照

 

ขณะเดียวกันการแข่งขันก็มีเพิ่มขึ้น เมื่อสถานีโทรทัศน์ช่อง 3 ก็เริ่มเข้ามาบุกเบิกละครจักรๆ วงศ์ๆ บ้าง ซึ่งแม้จะเป็นละครจักรๆ วงศ์ๆ มีเจ้าชาย เจ้าหญิงเหมือนกัน แต่สถานีโทรทัศน์ช่อง 3 มักใช้การแต่งนิทานใหม่ในบรรยากาศโบราณ ขณะที่ของสถานีโทรทัศน์ช่อง 7 ยังเป็นนิทานไทยที่มีมาแต่โบราณ
与此同时,当电视台3开始涌入泰国传统宫廷剧时,竞争也增加了。虽然属于泰国传统宫廷系列,其中有王子和公主的角色。然而,电视台3通常在古老的氛围中使用新编排的故事元素。而电视台7的剧集仍然是古老的泰国故事 

ละครจักรๆ วงศ์ๆ ยังมีกล้า “ฉีกแนว” ด้วยการเปลี่ยนแปลงโครงเรื่อง จากเดิมที่เป็นการสะท้อนความขัดแย้งของคนในครอบครัว ระหว่างเมียหลวงเมียน้อย พ่อตาลูกเขย ฯลฯ  มาเป็นแนว “ปราบมาร” ที่สะท้อนความัดแย้งระหว่างกลุ่มคนในสังคมที่แย่งชิงอำนาจทางการเมืองและผลประโยชน์ที่ขัดกัน
泰国传统宫廷剧仍然勇敢地"打破常规",通过改变情节结构,从反映家庭冲突中的正妻、小老婆、父亲和儿子,转向反映社会中不同团体之间政治权力和利益争夺。


《公主罗曼史》

ในส่วนของตัวละครเองก็มีการเปลี่ยนตามไปด้วยเช่นกัน พระเอกหรือเจ้าชายที่เคยมีชายาหลายคนก็เปลี่ยนเป็นมีชายาคนเดียว,  เปลี่ยนจากเรื่องของผู้มีบุญญาธิการเป็นผู้มีความสามารถ, เปลี่ยนให้ตัวละครผู้หญิงมีวิชาความรู้ ไม่ใช่มีแค่ความงาม
角色本身也发生了变化。主角或王子角色从以前的有多个妃子变为只有一个妃子,从拥有福报的人变为有能力的人,女性角色也拥有知识,而不仅仅是美貌 

แม้ละครจักรๆ วงศ์ๆ จะสร้างจากนิทานปรัมปรา และนำเสนอเรื่องราวย้อนยุคกลับไปหาอดีต ที่ดูเสมือนเรื่องเชยๆ แต่ในความจริงละครจักรๆ วงศ์ๆ กลับร่วมสมัยกับสังคม และผู้คนในเวลานั้น จึงไม่น่าแปลกใจที่มันสะท้อนภาพความเปลี่ยนแปลงของสังคมอย่างต่อเนื่อง
虽然泰国传统宫廷剧是根据古代传说创作,并以古老的故事为背景,看起来似乎是古老的故事,但实际上,泰国传统故事系列剧与当时的社会和人们并肩而行,所以并不奇怪它反映了社会的变化。

 

大家有看过哪些印象深刻的泰国宫廷剧吗?

 

声明:本文由沪江泰语编译整理,素材来自silpa-mag,未经允许不得转载。如有不妥,敬请指正。