又到了词汇学习时间啦~今天我们来学习一下那些我们非常熟悉的各种月饼的馅料都是如何用泰语表示的、并且都有着哪些吉祥的寓意吧!但是提前看完内容的小编表示:泰国人是不是对我们的月饼有些误解?其中一些馅料的奇怪程度大概不亚于草莓麻婆豆腐了吧......


(图源:视觉中国)

ขนมไหว้พระจันทร์ เป็นขนมตำรับจีนโบราณที่ถูกทำขึ้นเพื่อแสดงการขอบคุณ และเฉลิมฉลองให้กับฉางเอ๋อ เทพจันทราผู้บันดาลให้ภักษาหารอุดมสมบูรณ์ นิยมรับประทานกันในช่วงเทศกาลวันไหว้พระจันทร์ เนื้อแป้ง และไส้ของขนมไหว้พระจันทร์นั้น จะถูกปรับเปลี่ยนดัดแปลงไปตามวัฒนธรรม และความนิยมของผู้คนในแต่ละพื้นที่ แต่ก็ยังคงรักษาเสน่ห์ และความอร่อยในแบบดั้งเดิมเอาไว้
月饼是中国传统糕点,它的制作被用来表达对月亮女神嫦娥的感谢和祝愿,感谢月亮女神给予人们如此丰厚富足的食物。中国人通常会在中秋节食用月饼,月饼的饼皮和馅料会根据每个地区不同的文化、人们的喜好做出调整,但仍然保持着它原来的魅力和风味。

ส่วนประกอบพื้นฐานของขนมไหว้พระจันทร์ คือ เนื้อแป้งที่เป็นเปลือกขนม, ไข่เค็ม (เฉพาะไข่แดง) ที่อยู่ตรงกลาง ซึ่งใช้สื่อถึงพระจันทร์ และไส้ซึ่งมีหลากหลาย ความหมายของไส้ขนมไหว้พระจันทร์ แต่ละอย่างดีอย่างไร
月饼的基本组成部分是:光滑的饼皮、中间传达出月亮寓意的咸蛋黄、多种多样的内馅。来看看不同的月饼馅都代表了什么样的好寓意吧:

 

1 เม็ดบัว/ลูกบัว
1、莲子

เม็ดบัว/ลูกบัว เป็นไส้ตำรับดั้งเดิมที่ถือว่าได้อารมณ์ของความเป็นขนมไหว้พระจันทร์มากที่สุด เม็ดบัวนี้ได้มาจากดอกบัวซึ่งเป็นสัญลักษณ์ของจิตใจบริสุทธิ์ อายุที่ยืนยาว เกียรติยศ ความอ่อนน้อมถ่อมตน และความสงบสุข
莲蓉馅是最能代表传统月饼的馅料,莲子取自于莲花,而莲花则象征着纯洁的心灵、长寿、荣誉、谦虚和安康。

 

2 ธัญพืชรวม และแฮมยูนนาน
2、什锦和云南火腿

เมื่อนำธัญพืชรวม 5 ชนิด หรือที่เรียกกันว่าถั่ว 5 สีมาผสมกับแฮมยูนนานก็จะกลายเป็นสัญลักษณ์ของโชคลาภ และความอุดมสมบูรณ์ ในสมัยก่อนๆ ผู้ที่จะได้รับประทานสองสิ่งนี้จะต้องเป็นคนมีฐานะเท่านั้น
当用五种粮食作物(或者叫五色豆)与云南火腿混合时,这样的馅料就成为了好运、富饶的象征,在古代只有权贵之人才能食用这两种馅料。

3 เกาลัด
3、板栗

คนจีนนิยมรับประทานเกาลัดกันมาตั้งแต่สมัยโบราณ ชื่อภาษาจีนของเกาลัดคือ li tzu(ลี่ ซู่) ซึ่งหมายถึง “ลูกชาย” และ “สิ่งอันเป็นที่รัก” ประวัติศาสตร์จีนได้บันทึกไว้ว่าเกาลัดถือเป็นของมงคล โดยชาวจีนจะปลูกเกาลัดไว้ในสถานที่ศักดิ์สิทธิ์ รวมถึงนำไปใช้ในพิธีกรรมทางศาสนาด้วย 
中国人从古时起就很喜欢吃板栗,中国人称板栗为li tzu(ลี่ ซู่),意思为“儿子”“钟爱之物”,中国历史中记载板栗是吉祥之物,中国人会将其种植在神圣的场所,同时也会在宗教仪式上使用到它。

 

4 ลูกพลัม และไป่จิว
4、李子和白酒

ไป่จิว หรือ baijiu คือ ไวน์ขาวตำรับจีนที่ถูกใช้เป็นบรรณาการหรือเครื่องแสดงความเคารพมาตั้งแต่สมัยโบราณ ทั้งยังใช้สร้างความสนิทชิดเชื้อเป็นกันเองในงานสังสรรค์อีกด้วย ส่วนลูกพลัม คือสัญลักษณ์ของความกล้าหาญและความหวัง ดุจดังดอกพลัมที่ชูช่อในฤดูหนาว ทั้งยังหมายถึงการเริ่มต้นตามปฏิทินจันทรคติ 
白酒(baijiu)从古时开始中国人就将其作为贡品或者向他人表达尊重的物品,人们还会在宴会谈心时用它来增加与他人的亲密度。至于李子则是勇敢和希望的象征,就如同那在寒冬绽放的李花一般。同时李子还象征着阴历一年的开端。

5 ถั่วแดง
5、红豆

ถั่วแดงมีใยอาหารสูง เป็นแหล่งรวมของวิตามินบี ธาตุเหล็ก แมกนีเซียม โพแทสเซียม และแร่ธาตุอื่นๆ ชาวจีนโบราณเชื่อว่าไตเป็นอวัยวะที่ผลิตความกลัวออกมา ซึ่งการรับประทานถั่วแดงนั้นจะช่วยเพิ่มความกล้าหาญให้กับไตได้
红豆含有较高的膳食纤维,富含维他命B、铁、镁、钾以及其他矿物质,古时的中国人相信肾脏是产生恐惧的器官,而食用红豆能够为肾脏增添勇敢。

 

6 บัวหิมะ
6、雪莲

บัวหิมะเป็นขนมไหว้พระจันทร์อีกตำรับหนึ่งที่เป็นที่นิยมในช่วงค.ศ.1990 ได้ชื่อตามรูปร่างหน้าตาที่ดูอ่อนหวานนุ่มนวล บัวหิมะจะมีรสชาติหวานกว่าขนมไหว้พระจันทร์ตำรับดั้งเดิม ใช้การนึ่งและแช่เย็นแทนการอบ 
雪莲馅是另一种在1990年期间很受欢迎的馅料,它的名字来源于那看起来甜美温柔的外表。雪莲馅月饼相较于传统月饼会更甜一些,制作时会用蒸和冷藏的方法代替焖。

7  ชาเขียว
7、绿茶

ชาเขียวช่วยลดความเสี่ยงของการเป็นโรคหัวใจและโรคมะเร็งบางชนิด ทั้งยังเพิ่มอัตราการเผาผลาญโดยไม่ไปส่งผลกระทบต่ออัตราการเต้นของหัวใจ คุณสมบัติในการทำลายเชื้อแบคทีเรียของชาเขียวนั้นทำให้ช่วยป้องกันอาหารเป็นพิษและฟันผุได้
绿茶对于降低患上心脏疾病和某些癌症的风险有一些帮助,同时还能在不影响心率的情况下增加身体的代谢率,绿茶破坏病毒的能力也能够帮助预防食物中毒和蛀牙问题。

8 คัสตาร์ด
8、卡仕达酱

คัสตาร์ดคือ การนำไข่ นม และครีมมาผสมให้เข้ากัน มักใช้เป็นหน้าหรือไส้ขนม ซึ่งขนมไหว้พระจันทร์ไส้คัสตาร์ดนั้นก็ได้แรงบันดาลใจมาจากบิสกิตแบบดั้งเดิมของชาวอังกฤษนั่นเอง
卡仕达酱是用鸡蛋、牛奶和奶油混合而成的,常被用来制作点心的topping或内馅,而卡仕达酱月饼的制作灵感就来自于英国人传统的饼干做法。

9 Teochew(แต้จิ๋ว)
9、潮式月饼(潮州)

เป็นขนมไหว้พระจันทร์ทอด ซึ่งได้ชื่อนี้มาจากตัวแป้งที่กรอบร่วน และมีลักษณะเหมือนก้นหอย ความโดดเด่นอยู่ที่กลิ่นไส้ขนมซึ่งมีหมูเป็นส่วนประกอบ Teochew ยังใช้เป็นชื่อเรียกผู้คนที่มาจากมณฑลกวางตุ้งซึ่งอยู่ในภาคตะวันออกเฉียงใต้ของประเทศจีนอีกด้วย
是一种炸制的月饼,它的名字来源于其酥脆的外壳以及外观上的螺旋纹,这款月饼的优点在于它用猪肉制成的馅料。Teochew这个名字还被用于称呼来自于中国东南部的广东省的人们。

10 กาแฟ Barako 
10、Barako咖啡

เป็นกาแฟพันธุ์พื้นเมืองของประเทศฟิลิปปินส์ ในภาษาฟิลิปปินส์ Barako หมายถึง “พ่อพันธุ์” และ “ความแข็งแกร่ง” กาแฟพันธุ์นี้จะมีกลิ่นหอมหวลที่มาพร้อมกับรสชาติเข้มข้นสมชื่อของมัน
这种咖啡是来自菲律宾的品种,在菲律宾,Barako的意思是“种畜”和“坚强”,这个品种的咖啡如同它的名字一样,在有十足香气的同时也有其十分浓烈的口感。

 

看完文章大家是不是也和小编一样觉得有些口味有些暗黑呢?不过如果我们的月饼能够通过迎合外国人的口味的方法流传地更广,其实也不失为一种文化传播的好方法。

那么大家最喜欢什么口味的月饼呢?泰语君先来一个,最爱ขนมไหว้พระจันทร์ไส้ลูกบัว 莲蓉月饼、ขนมไหว้พระจันทร์ไส้โหงวยิ้ง 五仁月饼!

声明:本文由沪江泰语编译整理,素材来自sanook,未经允许不得转载。如有不妥,敬请指正。