相信大家都曾偷偷喜欢过某个人吧,你们最后走到了一起?还是让那份暗恋成为了永远藏在心底的回忆?混血小美女Ploychompoo的新单来了,歌曲MV改编自真人真事,她和Tor再度合作拍摄,而且这MV似乎也很应这5月20日的景,曾经那悸动的心,在心底想对你说的话……

แต่ละเรื่องราวที่เราได้เจอะได้เจอ แต่ละความฝันที่เคยแบ่งปันกันมา
遇到过的每件事,分享过的每个梦
แต่ละฤดูที่มันได้ผ่านและพ้นไป ได้พิสูจน์ใจ
过去的每个季节,都见证着我的心
จากที่คุ้นเคยเพียงการเดินอยู่ลำพัง จากที่เคยฝันคนเดียวอยู่ไปวันวัน
曾经孤单地一个人走,曾经每天做着一个人的梦
จากที่ไม่เคยมีใครมาอยู่ในหัวใจ ก็มีเธอนั้น
曾经没人能走进我的心 直到后来有了你

* เพราะได้เจอกับเธอ ทุกวันมีความหมาย ย้ำในหัวใจเรื่อยมา
遇到了你 每一天都变得有意义
ดีใจที่มีวันนี้ ดีใจที่ได้พบเธอ
开心有这一天 开心遇到了你
ดีใจที่ชีวิตฉันมีเธอได้เรียนรู้
开心我的生命你能了解
และใช้เวลาอยู่ด้วยกัน
开心我们有时间在一起
ดีใจที่เป็นคนนี้ เป็นเธอคนที่แสนดี
开心是你 是最好的你
ในใจได้แต่เพียงหวังให้เป็นอยู่อย่างนี้
只能在心里希望可以这样
และขอมีกันตลอดไป ฉันขอเธอได้หรือเปล่า
希望可以一直这样下去 我可以拥有你吗

อุ่นใจทุกทีที่เราได้อยู่ด้วยกัน สุขใจทุกครั้งเมื่อคิดว่ายังมีเธอ
每次和你在一起都感到暖心 每次想起还有你就感到开心
เธอคือสายลมที่คอยพัดผ่านในหัวใจ ทุกเวลาเสมอ
你是那不停吹进我心里的徐徐微风

重复*,* 

站在中间的女孩子就是现实中的女主人公,小名叫做บัว(Bua)还是个高二的学生。
暑假的时候在游泳馆里她遇到了那个让自己至今依然念念不忘的人。
MV的最后她说:
和他比完游泳之后,就没再见到过。
他就是我每天都想去游泳的动力,希望还有机会能再见到他。
想在这里告诉他,我还经常去那里游泳。

你知道吗?

虽然MV里的Ploychompoo看起来是个游泳小菜鸟,
但其实她还是个游泳运动员,府里游泳最厉害的三个人之一

本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。