去泰国留学、旅游或办公,签证是必不可少的一个环节。为了能更加顺利地往返于中泰两国,并减少办签证时因语言不通而遇到的麻烦,今天小编就以一个简单的例子,教大家如何用泰语顺利办签证。

ก:ต้น จะไปไหนคะ

甲:冬,要去哪儿?

ข:ผนจะไปสถานทูตไทยครับ

乙:我要去泰国大使馆。

ก:พอดีฉันก็อยากไปด้วย ฉันอยากจะไปทำวีซ่า แต่ไม่ทราบต้องทำอย่างไรค่ะ

甲:正好我也要去,我想去办签证,但不知道该怎么办。

ข:ไม่เป็นไร ผมสอนให้ครับ

乙:没有关系,我教你。

ก:ดีจัง ต้องใช้เอกสารอะไรบ้าง

甲:太好了,那需要准备些什么材料?

ข:คุณต้องเตรียมรูป2นิ้ว3รูปครับ

乙:你要准备三张两寸的照片。

ก:และจะกรอกอย่างไรคะ

甲:要怎么填呢?

ข:ก่อนอื่น ต้องมีพาสปอร์ต

乙:首先,需要护照。

ก:ฉันมีพาสปอร์ตแล้ว

甲:我有护照了。

ข:ต้องกรอกข้อมูลในพาสปอร์ตของคุณด้วย เช้น นามสกุล ชื่อตัว สัญชาติ เพศ สำนักงานที่ออกพาสปอร์ต เป็นต้น

乙:需要填写你护照上的信息,比如:姓名、国籍、性别、发证机关等等。

ก:นอกจากนี้ ยังมีอย่างอื่นอีกไหมคะ

甲:除了这些,还有其他的吗?

ข:ต้องกรอกที่อยู่ในเมืองไทยด้วย

乙:需要填写你在泰国的地址。

ก:ที่อยู่เขียนเป็นมหาวิทยาลัยที่ฉันจะไปเรียนได้ไหมคะ

甲:地址填写成我将要就读的大学可以吗?

ข:ได้ อย่าลืมหมายเลขเที่ยวบินนะครับ

乙:可以,不要忘记你的航班号。

ก:ค่ะ ยังมีข้อมูลอื่นที่ต้องการอีกไหมคะ

甲:好,还需要其他信息吗?

ข:จุดประสงค์ในการเดินทางเป็นการศึกษานะ

乙:旅行目的是学习。

ก:ค่ะ ไม่ลืมหรอกค่ะ

甲:好,不会忘记的。

ข:ไม่ต้องเป็นห่วงหรอก เราไปด้วยกัน ถ้าตรงไหนไม่เข้าใจ ผมจะช่วบคุณ

乙:不用担心,我们一起去。如果哪里不明白,我会帮助你。

ก:ขอบคุณมากค่ะ

甲:太谢谢了。

ข:ไม่เป็นไร เราไปเถอะ

乙:不用客气,我们走吧。

 

คำศัพท์และวลี
生词和词组

สถานทูต
大使馆

วีซ่า
签证

พาสปอร์ค
护照

นามสกุล
姓氏

ชื่อตัว

สัญชาติ
国籍

เพศ
性别

สำนักงาน
机关

จุดประสงค์
目的,目标

กานเดินทาง
旅行

กรอก
填写

เที่ยวบิน
航班